|
Arie: Sai, che ha la benda agl'occhi aus der Oper: La cascina, II. Akt, 10. Szene Jahr der Wiener Aufführung: 1768
Textincipit: Sai, che ha la benda agl'occhi
Sai, che ha la benda agl'occhi Quel tristarel d'Amore, Ma ci trafiggé il core, Ma sospirar ci fa. Ognun perche è bendato Si fida, s'assicura, Gli sta scherzando a lato, Ma quando hà men paura Si trova il cor piegato, Perde la libertà . Così per passar l'ore Da noi talor si fa' Ma non è gioco Amore. Che quando ha preso al laccio Li pianta, e se ne va. |
Anmerkung: Ersetzt die Arie "Si lascia da una bella" (Libretto UA II,11). Wurde auch als Einlage in der Mailänder Aufführung (1770) von "L'amore artigiano" verwendet, die eventuell von Gassmann selbst betreut wurde (dort als Aria Rosina in II,6).
Libretti: - La cascina (1768), S. 41-42 (A-Wn 641432 A. 6,7 Mus, in: Österreichische Nationalbibliothek (A-Wn), Wien, Österreich)
Partituren: - La cascina (1768), Bd. II, 94r-104v (Nur die ersten beiden Akte. Entspricht wesentlich dem Wiener Libretto) (A-Wn Mus. Hs. 1065, in: Österreichische Nationalbibliothek (A-Wn), Wien, Österreich)
Sänger: - Rolle: Cecca, Umfang: Sopran<-- back
|