|
Arie: Ah non lasciarmi ingrata aus der Oper: L'amore soldato, III. Akt, 6. Szene Librettist: Gaetano Martinelli Jahr der Wiener Aufführung: 1773
Textincipit: Ah non lasciarmi ingrata
Pasq. Ah non lasciarmi ingrata Ti muova il mio dolore Abbi pietà di me. Ott. Mi sono già spiegato Per te non ho più amore Non sò che far di te. Pasq. Che crudo core oh Dio Che sfortunato amor Ott. Dirgli vorrei ben mio Ma non è tempo ancor. Pasq. Fermati Ott. Nò Pasq. Crudele a 2. Questa d’un cor fedele E’ troppa crudeltà . Pasq. Risoluzione addio Sposati con chi vuoi Anch’io qualch’altro oggetto Ho ritrovato già Ott. Ahime che cosa ha detto Fermati oh maledetto Pasq. Son quà che vuoi Ott. Nol sò Pasq. Già sposa mia non sei Ott. Forse chi sà potrei Pasq. Nò, no mi ricusasti Lasciarmi (sic) pure andar Ott. Costui lè galeotto E’ innamorato cotto Or si vuol far pregar Pasq. Costei sò che m’adora Ma è sostenuta ancora Vuol farmi sospirar Ott. Dunque un’altra lei pretende Pasq. Di sposar questo s’intende Ott. Com’è bella Pasq. L’è bellissima Ott. Ma è graziosa Pasq. Graziosissima Ott. Non lo credo più di me Pasq. L’è graziosa quanto te Ott. Costui lè galeotto Or si vuol far pregar Pasq. Costei sò che m’adora Vuol farmi sospirar Ott. Ma quest’occhi Pasq. Son furbetti Ott. Questi labbri Pasq. Son caretti Ott. Questa grazia Pasq. Più non posso La mia sposa sol sei tu Ott. Ah furbetto graziosino Pasq. Ah furbetta graziosina a 2. Sol sarai tu la sposina La mia fiamma il dolce ardor Ott. Ah furbetto Pasq. Ah furbetta Ott. Graziosino Pasq. Graziosina a 2. Sol sarai tu la sposina la mia fiamma il dolce ardor. Che piacere che diletto Cara gioia ti prometto Fido sempre questo cor. |
Herkunft: Il ratto della sposa
Anmerkung: Duett Ottavina und Pasquino. Ersetzt Duett von Ottavina und Don Faustino "Piano un poco in tanta furia". In beiden Wiener Partituren vorhanden, aber nicht im Wiener Libretto. In D-Hs Einlage von Pasquale Anfossi mit selbem Text- und Musikinzipit (Signatur: M A/266). Dieses Duett scheint in Guglielmis “Il ratto della sposa” eingelegt und von den Figuren Aurora und Gentilino gesungen worden zu sein (siehe RISM). Der Sänger Tommaso Santini hatte diese Rolle in 1769 in Florenz gesungen und interpretierte im selben Jahr die Rolle des Pasquino bei der venezianischen UA von "L'amore soldato". 1773, im Jahr der Wiener Aufführung von "L'amore soldato" befand er sich in Wien und sang vermutlich die für ihn geschriebene Rolle des Pasquino und könnte das Duett "Ah non lasciarmi ingrato" nach Wien mitgebracht, eingelegt und gesungen haben. In der Partitur F-Pn D 5161-5162, die der UA zu entsprechen scheint, ist das Duett vorhanden. Auf dem Titelblatt: "Il ratto della sposa. Opera bernesca. In S. Moisè l'autunno 1765. Musica del Sig.r Pietro Guglielmi." Nach dieser Quelle würde man meinen, dass das Duett von Guglielmi stammt.
Partituren: - L'amore soldato, 187v, Bd. 2 (A-Wn Mus. Hs. 18059, in: Ă–sterreichische Nationalbibliothek (A-Wn), Wien, Ă–sterreich) - L'amore soldato, 187v, Bd. 2 (A-Wn Mus. Hs. 10025, in: Ă–sterreichische Nationalbibliothek (A-Wn), Wien, Ă–sterreich)
Sänger: - Rolle: Pasquino, Umfang: Tenor - Rolle: Ottavina, Umfang: Sopran<-- back
|