Arien | Opern | Komponisten | Librettisten | Sänger | Libretti | Partituren

Arie: Ah non lasciarmi ingrata

aus der Oper: L'amore soldato, III. Akt, 6. Szene
Librettist: Gaetano Martinelli
Jahr der Wiener Aufführung: 1773

Textincipit: Ah non lasciarmi ingrata


../arien/incipits/l_amore_soldato_-_ah_non_lasciarmi_ingrata.gif

Pasq. Ah non lasciarmi ingrata
Ti muova il mio dolore
Abbi pietĂ  di me.
Ott. Mi sono giĂ  spiegato
Per te non ho piĂą amore
Non sò che far di te.
Pasq. Che crudo core oh Dio
Che sfortunato amor
Ott. Dirgli vorrei ben mio
Ma non è tempo ancor.
Pasq. Fermati
Ott. Nò
Pasq. Crudele
a 2. Questa d’un cor fedele
E’ troppa crudeltà.
Pasq. Risoluzione addio
Sposati con chi vuoi
Anch’io qualch’altro oggetto
Ho ritrovato giĂ 
Ott. Ahime che cosa ha detto
Fermati oh maledetto
Pasq. Son quĂ  che vuoi
Ott. Nol sò
Pasq. GiĂ  sposa mia non sei
Ott. Forse chi sĂ  potrei
Pasq. Nò, no mi ricusasti
Lasciarmi (sic) pure andar
Ott. Costui lè galeotto
E’ innamorato cotto
Or si vuol far pregar
Pasq. Costei sò che m’adora
Ma è sostenuta ancora
Vuol farmi sospirar
Ott. Dunque un’altra lei pretende
Pasq. Di sposar questo s’intende
Ott. Com’è bella
Pasq. L’è bellissima
Ott. Ma è graziosa
Pasq. Graziosissima
Ott. Non lo credo piĂą di me
Pasq. L’è graziosa quanto te
Ott. Costui lè galeotto
Or si vuol far pregar
Pasq. Costei sò che m’adora
Vuol farmi sospirar
Ott. Ma quest’occhi
Pasq. Son furbetti
Ott. Questi labbri
Pasq. Son caretti
Ott. Questa grazia
Pasq. PiĂą non posso
La mia sposa sol sei tu
Ott. Ah furbetto graziosino
Pasq. Ah furbetta graziosina
a 2. Sol sarai tu la sposina
La mia fiamma il dolce ardor
Ott. Ah furbetto
Pasq. Ah furbetta
Ott. Graziosino
Pasq. Graziosina
a 2. Sol sarai tu la sposina
la mia fiamma il dolce ardor.
Che piacere che diletto
Cara gioia ti prometto
Fido sempre questo cor.


Herkunft: Il ratto della sposa

Anmerkung:

Duett Ottavina und Pasquino. Ersetzt Duett von Ottavina und Don Faustino "Piano un poco in tanta furia". In beiden Wiener Partituren vorhanden, aber nicht im Wiener Libretto. In D-Hs Einlage von Pasquale Anfossi mit selbem Text- und Musikinzipit (Signatur: M A/266). Dieses Duett scheint in Guglielmis “Il ratto della sposa” eingelegt und von den Figuren Aurora und Gentilino gesungen worden zu sein (siehe RISM). Der Sänger Tommaso Santini hatte diese Rolle in 1769 in Florenz gesungen und interpretierte im selben Jahr die Rolle des Pasquino bei der venezianischen UA von "L'amore soldato". 1773, im Jahr der Wiener Aufführung von "L'amore soldato" befand er sich in Wien und sang vermutlich die für ihn geschriebene Rolle des Pasquino und könnte das Duett "Ah non lasciarmi ingrato" nach Wien mitgebracht, eingelegt und gesungen haben. In der Partitur F-Pn D 5161-5162, die der UA zu entsprechen scheint, ist das Duett vorhanden. Auf dem Titelblatt: "Il ratto della sposa. Opera bernesca. In S. Moisè l'autunno 1765. Musica del Sig.r Pietro Guglielmi." Nach dieser Quelle würde man meinen, dass das Duett von Guglielmi stammt.






Partituren:
- L'amore soldato, 187v, Bd. 2
(A-Wn Mus. Hs. 18059, in: Ă–sterreichische Nationalbibliothek (A-Wn), Wien, Ă–sterreich)
- L'amore soldato, 187v, Bd. 2
(A-Wn Mus. Hs. 10025, in: Ă–sterreichische Nationalbibliothek (A-Wn), Wien, Ă–sterreich)

Sänger:
- Rolle: Pasquino, Umfang: Tenor
- Rolle: Ottavina, Umfang: Sopran

<-- back